
Una famiglia divisa
2013, Gorete Borges Teodoro afferra le mani della figlia Renata mentre sono alle parti opposte della barriera tra Stati Uniti e Messico a Nogales, Arizona. Gorete era stata deportata sei anni prima.
A family divided
In 2013, Gorete Borges Teodoro clasps hands with her daughter Renata as they stand on opposite sides of the U.S.-Mexico border fence in Nogales, Arizona. Gorete was deported six years earlier.

Amore senza frontiere
Un uomo della Corea del sud piange mentre suo fratello ritorna in Corea del nord dopo una visita permessa dalle autorità, nell’ottobre del 2010.
Love Without Borders
A South Korean man cries as his brother returns to North Korea after a government-sanctioned visit in October 2010.

Insieme in battaglia
Il fotografo Angelo Merendino rade la testa della moglie dopo che ha iniziato il trattamento per cancro al seno nel 2013.
Together for Battle
Photographer Angelo Merendino shaves the head of his wife after she began treatment for breast cancer in 2013.

Per favore non te ne andare
Una mamma consola il figlioletto, triste nel vedere il fratello andarsene per il primo giorno di scuola.
Please Don’t Leave
A mother comforts her son, who’s sad to see his brother go on the first day of school.

Perdere un amico
Una donna piange poco prima della soppressione del suo cane.
Losing a Best Friend
A woman weeps as her dog is about to be put down.

E’ tornato papà
Un soldato americano di ritorno dall’Afghanistan abbraccia per la prima volta la sua bambina.
Daddy’s Home
An American soldier returning home from Afghanistan hugs his baby daughter for the first time.

Finalmente
Phyllis Siegen, 76 anni, e Connie Kopelov, 84, la prima coppia dello stesso sesso che si è sposata a Manhattan.
At Long Last Love
Phyllis Siegel, 76, and Connie Kopelov, 84, the first same-sex couple to marry in Manhattan.

Il lungo addio
Nel 2013 Clara Gantt, di 94 anni, piange sul feretro del marito, i cui resti sono stati restituiti 63 anni dopo che era stato dichiarato disperso durante la guerra di Corea.
The Long Goodbye
In 2013, Clara Gantt, 94, weeps over the casket of her husband, whose remains were returned 63 years after he was declared missing in action during the Korean War.

Ritrovato
Una donna ritrova il suo cane a La Plata, una città duramente colpita dall’alluvione argentina del 2013.
Found at Last
A woman is reunited with her dog in La Plata, a city hit hard by the 2013 Argentina floods.

D’amore e d’accordo
2011: una coppia, unita da 72 anni al momento della foto, suona un duetto.
Still in Tune
A couple, together 72 years when this photo was taken, play a duet in 2011.

Un mare d’amore
Città del Capo, una donna aiuta la madre a bagnarsi i piedi in mare.
Sea of Love
In Cape Town, a woman helps her mother dip her toes in the sea.

Musica del cuore
Un ragazzo piange mentre suona al funerale del suo insegnante di musica.
Music of the Heart
A boy weeps while playing at the funeral of his music teacher.

Quel che resta del giorno
Una coppia si abbraccia tra le rovine della loro casa a Moore, Oklahoma, dopo il tornado del 2013.
Remains of the Day
A couple embraces in the ruble of their home in Moore, Oklahoma, after the 2013 tornado.


Ne è valsa la pena
Una mamma esausta dopo il parto.
Worth Every Second
An exhausted mother after giving birth.

Una morte dolcissima
Un figlio passa i suoi ultimi istanti col padre di 103 anni.
Going Gentle
A son spends his last moments with his 103-year-old father.
source: purpleclover.com
Per altre storie di foto e fotografi, visita la pagina Fotografia.
Luisa Fezzardini, 4 marzo 2017
Mi piace:
Mi piace Caricamento...
Rispondi